HOME

PHARMACO TRANSLATIONProfessional Translation
Direct to the Pharmaceutical Industry

Clinical accuracy for all your translated content
Your go-to reliable professional for all translation projects
from French, Spanish and Portuguese into English

Steve Deegan BA Hons. DipTrans IoLET

Professional Translator

A qualified, experienced linguist working from French, Spanish and Portuguese into English, specialising in pharmaceuticals.

I am passionate about seamless multilingual communication in the pharmaceutical field, ensuring information is conveyed accurately and promptly to meet industry demands.

SERVICES

[bt_bb_card_image lazy_load=”no” html_tag=”h3″ size=”small” background_color=”” image=”3478″ supertitle=”” title=”Translation” subtitle=”” text=”” url=”” target=”_self” style=”hexagon” border=”” shadow=”” color_scheme=”” responsive=”” publish_datetime=”” expiry_datetime=”” el_id=”” el_class=”” el_style=”” background_color_scheme=””]
[/bt_bb_card_image]
[bt_bb_card_image lazy_load=”yes” html_tag=”h3″ size=”small” background_color=”” image=”3477″ supertitle=”” title=”Revision” subtitle=”” text=”” url=”” target=”_self” style=”hexagon” border=”” shadow=”” color_scheme=”” responsive=”” publish_datetime=”” expiry_datetime=”” el_id=”” el_class=”” el_style=”” background_color_scheme=””]
[/bt_bb_card_image]
[bt_bb_card_image lazy_load=”yes” html_tag=”h3″ size=”small” background_color=”” image=”3476″ supertitle=”” title=”Proofreading” subtitle=”” text=”” url=”” target=”_self” style=”hexagon” border=”” shadow=”” color_scheme=”” responsive=”” publish_datetime=”” expiry_datetime=”” el_id=”” el_class=”” el_style=”” background_color_scheme=””]
[/bt_bb_card_image]
[bt_bb_card_image lazy_load=”yes” html_tag=”h3″ size=”small” background_color=”” image=”3479″ supertitle=”” title=”Back Translation” subtitle=”” text=”” url=”” target=”_self” style=”hexagon” border=”” shadow=”” color_scheme=”” responsive=”” publish_datetime=”” expiry_datetime=”” el_id=”” el_class=”” el_style=”” background_color_scheme=””]
[/bt_bb_card_image]
[bt_bb_card_image lazy_load=”yes” html_tag=”h3″ size=”small” background_color=”” image=”3480″ supertitle=”” title=”Linguistic Evaluation / Language Quality Assurance (LQA)” subtitle=”” text=”” url=”” target=”_self” style=”hexagon” border=”” shadow=”” color_scheme=”” responsive=”” publish_datetime=”” expiry_datetime=”” el_id=”” el_class=”” el_style=”” background_color_scheme=””][/bt_bb_card_image]
[bt_bb_testimonial text=”“I take a clinical approach to my translation practice. Every technical term is meticulously researched and verified using trusted sources; I use the latest CAT tools to ensure terminology consistency. You can rest assured that each sentence has been thoroughly revised and proofread prior to delivery, to ensure 100% accuracy and readability in the target language.”” image=”” name=”” details=”Steve Deegan BA Hons. DipTrans IoLET Professional Translator” shape=”square” font_weight=”” text_style=”italic” text_size=”” quote_color=”” supertitle_font_weight=”” subtitle_font_weight=”” responsive=”” publish_datetime=”” expiry_datetime=”” el_id=”” el_class=”” el_style=”” quote_position=”” text_font=”inherit” text_font_subset=”latin,latin-ext” details_size=”small”][/bt_bb_testimonial]